Меня зовут Вэнлон Дан. Всем китайцам, изучающим русский язык, преподаватели дают русское имя. Мое русское имя Женя.Я с 2003 по 2008 учился и работал в Иркутске. Хорошо понимаю русский язык и русских людей, хорошо знаю нравы и обычаи, но есть некоторые дефекты в произношении. Вернувшись в 2008 в Китай, работал гидом-переводчиком в “Интуристе” Пекина, Бейдайхе и Чжецзяна.С 2010 года работал гидом-переводчиком в разных туркомпаниях г. Санья, переводчиком в медцентрах “Хэшэнтан” и “Горизонт”. Очень хорошо знаю достопримечательности Санья, местные условия и нравы.Неоднократно получал хорошую оценку своей работе и благодарности русских туристов.У меня два автомобиля: Toyota RAV-4 и китайский 7-ми местный мини-вэн. День рождения 1 июля 1984 г. Регистрация на сайте 6 декабря 2016 г.
|
Юрлов Александр
Гуанчжоу – Китай Макау – Макао
|